CONTENTS
Dans une tentative de se remettre des effets économiques du COVID-19, la campagne Go To Travel offre une réduction aux touristes nationaux.
Qu’est ce que Go To Travel, et comment profiter de leurs offres?
Que signifie Go To Travel? Ce n'est un secret pour personne que l'épidémie de COVID-19 au Japon et les nouvelles habitudes de distanciation sociale ont changé notre façon de vivre au Japon et ont eu un impact sérieux sur l'économie. Mais avec les voyageurs internationaux temporairement empêchés d'entrer au Japon et l'industrie du tourisme bloquée, les chiffres relativement faibles d'infection trouvés au Japon ont incité le gouvernement à commencer à regarder vers l'avenir, et relancer le tourisme intérieur. Cette nouvelle campagne de stimulation des voyages intérieurs s'appelle Go To Travel, et le plan est de subventionner partiellement les voyages intérieurs japonais et de relancer la reprise de l'industrie du tourisme. La campagne, qui a débuté le 22 juillet, est nationale ー mais elle est disponible pour les citoyens japonais et les résidents étrangers! (Sauf pour ceux de Tokyo, mais nous y reviendrons plus tard.)
En termes simples, les projets de voyages intérieurs effectués par des agents de voyages désignés seront subventionnés jusqu'à 50% du coût total, ou jusqu'à 20 000 yens pour chaque nuit passée à l'extérieur. (Pour les excursions d'une journée, le maximum est de 10 000 yens.) Pour le premier mois environ, cependant, la limite n'est que de 35% du coût. En effet, seule une partie des subventions prendra la forme de réductions mais en septembre, la campagne Go To Travel commencera à distribuer des coupons de voyage régionaux (地域 共通 ク ー ポ ン) de 50% de réduction. Ces bons de voyage peuvent être utilisés comme des chèques-cadeaux dans les magasins participants de la zone de voyage. Ainsi, sur le total de 50% du rabais Go To Travel que chaque voyageur reçoit, 70% de l'argent sera retourné sous forme de réduction standard et 30% seront distribués sous forme de coupons de voyage.
Pas encore clair? Voilà comment les subventions Go To Travel fonctionnent concrètement
Vous ne savez pas exactement quelle réduction vous obtiendrez avec les réductions Go To Travel? Avec les différentes formes de rabais qui circulent, cela peut certainement devenir déroutant. De plus, ces coupons de voyage ne sont disponibles qu'en coupures de 1000 yens! L'explication simple est que la campagne offre une remise sur les voyages allant jusqu'à 1/2 du coût total du voyage, 70% de cet argent étant retourné sous forme de réduction directe et 30% sous forme de bons de voyage, mais passons en revue quelques exemples. pour que ce soit clair!
🚗Un voyage d'une nuit
Si vous réservez un voyage d'une nuit pour 40 000 yens par l'intermédiaire de l'une des agences de voyage désignées, le gouvernement versera 20 000 yens. Sur ces 20 000 yens, 70% seront directement soustraits du coût lors du paiement du voyage: 70% de 20 000 = une réduction de 14 000 yens. Pour les voyages en août, c'est là que ça se termine, avec une réduction de 35%. Mais, pour les voyages à partir de septembre, vous recevrez les 30% restants (6000 yens) sous forme de bons de voyage, qui peuvent être utilisés dans une variété de magasins à votre destination.
Si, cependant, le coût total de votre voyage d'une nuitée est de 50000 yens, vous ne recevrez toujours que le maximum de 20000 yens par nuit, même si la moitié du coût total serait de 25000 yens! Puisque vous ne passez qu'une nuit, la remise maximale est de 20 000 yens. Tout comme le voyage de 40 000 yens, 14 000 yens seront réduits et 6 000 seront distribués sous forme de coupons.
🚗Un voyage de 2 nuits de 3 jours
Si vous réservez un voyage plus long de deux nuits et trois jours et que le coût total est de 50000 yens, vous recevrez la totalité des 25000 yens. C'est parce que la moitié du coût total représente moins de 20 000 yens par nuit passée à l'extérieur ― le maximum serait de 40 000 yens pour deux nuits (si votre voyage coûte 80 000 yens au total)! Ainsi, pour votre voyage de 50000 yens de deux nuits, vous bénéficierez d'une réduction de 17500 yens (70% de 25000 yens) puis 8000 yens en coupons de voyage (30% de 25000 équivaut à 7500 yens, mais les coupons sont arrondis au plus proche 1 000).
🚗Une excursion d'une journée
Si vous réservez une excursion d'une journée comme un voyage en bus pour 8 000 yens, le gouvernement versera 4 000 yens. La réduction de 70% signifie un total de 2 800 yens de réduction sur le prix initial, et le coupon de voyage de 30% signifie 1 000 yens (arrondi de 1 200) à dépenser à votre destination ― parfait pour des souvenirs, peut-être?
Bien sûr, comme nous l'avons déjà mentionné, la campagne a commencé le 22 juillet … mais les coupons de voyage ne seront disponibles qu'en septembre! Donc, aussi malheureux que cela soit, les voyageurs qui partent à la fin du mois de juillet et jusqu'en août ne bénéficieront que d'une réduction de 35%, et pas de coupons. (Mais bon, c'est pas mal!)
Si vous souhaitez réserver un voyage Go To Travel, vous pouvez le faire auprès des agences de voyage suivantes:
JTB・HIS・Nippon Travel Agency・Yahoo!・Ikyu・ANA・J-TRIP・AirTrip・KNT・JAL・Rakuten Travel
Qui peut en bénéficier
Les informations officielles de Go To Travel indiquent que la campagne est disponible pour tous les résidents du Japon, aussi bien les citoyens japonais que les résidents étrangers avec des visas valides. Il n'y a pas non plus de limite sur le nombre d'utilisations! Si vous souhaitez faire une dizaine de petits voyages, vous bénéficierez de la réduction à chaque fois.
Cependant, juste avant le début prévu de la campagne, une soudaine flambée d'infections s'est produite à Tokyo, les chiffres ayant triplé pendant des jours. En raison de l'incapacité de Tokyo à réduire le nombre d'infections au COVID-19, tous les résidents de Tokyo ou ceux qui se rendent à Tokyo sont actuellement exclus de la campagne. Malheureusement, ceux qui voyagent à destination ou en provenance de Tokyo ne recevront pas la réduction ni les bons de voyage pour le moment.
Les débats divers autour de cette campagne promotionnelle
Il s'avère que Tokyo n'est pas le seul endroit où le nombre de coronavirus a recommencé à augmenter au Japon. Non seulement le taux de nouvelles infections a grimpé en flèche dans la grande ville, mais les cas ont augmenté tout au long des itinéraires de voyage japonais populaires et autour des stations de shinkansen. Avec l'augmentation des effectifs, certains résidents japonais ont remis en question la logique du lancement de cette campagne de promotion du tourisme, alors que la pandémie est encore loin d'être terminée. Selon un rapport de Yahoo! Japan News, le maire de la ville de Mutsu à Aomori (む つ 市) a prévu de fermer toutes les destinations touristiques et installations locales pendant le long week-end japonais du 22 au 26 juillet, critiquant la campagne Go To Travel lors de l'annonce officielle. Le hashtag # 観 光 施 設 閉鎖 (installations touristiques fermées) a même été vu à la mode sur Twitter.
Mais en plus de Go To Travel, le gouvernement prévoit de lancer un certain nombre de campagnes de suivi pour stimuler la croissance économique, notamment «Go To Eat» et «Go To Event». La situation du COVID-19 au Japon étant toujours instable, nous ne pouvons qu'attendre de voir comment ceux-ci se déroulent et à quoi ressemblera la réception. Qui sait, nous aurons peut-être de la chance et un vaccin sera prêt à temps pour rendre les campagnes Go To à la fois sûres et pratiques.
Pour plus de nouvelles et d'informations sur le Japon, suivez Japankuru sur twitter, instagram, and facebook!
Details
NAME:Go To Travel
The latest news from Japan - learn what's new in the land of the rising sun, from an international group right on the scene.
COMMENT
FEATURED MEDIA
VIEW MORE
A New Tokyo Animal Destination: Relax & Learn About the World’s Animals in Japan
#pr #japankuru #anitouch #anitouchtokyodome #capybara #capybaracafe #animalcafe #tokyotrip #japantrip #카피바라 #애니터치 #아이와가볼만한곳 #도쿄여행 #가족여행 #東京旅遊 #東京親子景點 #日本動物互動體驗 #水豚泡澡 #東京巨蛋城 #เที่ยวญี่ปุ่น2025 #ที่เที่ยวครอบครัว #สวนสัตว์ในร่ม #TokyoDomeCity #anitouchtokyodome
Shohei Ohtani Collab Developed Products & Other Japanese Drugstore Recommendations From Kowa
#pr #japankuru
#kowa #syncronkowa #japanshopping #preworkout #postworkout #tokyoshopping #japantrip #일본쇼핑 #일본이온음료 #오타니 #오타니쇼헤이 #코와 #興和 #日本必買 #日本旅遊 #運動補充能量 #運動飲品 #ช้อปปิ้งญี่ปุ่น #เครื่องดื่มออกกำลังกาย #นักกีฬา #ผลิตภัณฑ์ญี่ปุ่น #อาหารเสริมญี่ปุ่น
도쿄 근교 당일치기 여행 추천! 작은 에도라 불리는 ‘가와고에’
세이부 ‘가와고에 패스(디지털)’ 하나면 편리하게 이동 + 가성비까지 완벽하게! 필름카메라 감성 가득한 레트로 거리 길거리 먹방부터 귀여움 끝판왕 핫플&포토 스폿까지 총집합!
Looking for day trips from Tokyo? Try Kawagoe, AKA Little Edo!
Use the SEIBU KAWAGOE PASS (Digital) for easy, affordable transportation!
Check out the historic streets of Kawagoe for some great street food and plenty of picturesque retro photo ops.
#pr #japankuru #도쿄근교여행 #가와고에 #가와고에패스 #세이부패스 #기모노체험 #가와고에여행 #도쿄여행코스 #도쿄근교당일치기 #세이부가와고에패스
#tokyotrip #kawagoe #tokyodaytrip #seibukawagoepass #kimono #japantrip
Hirakata Park, Osaka: Enjoy the Classic Japanese Theme Park Experience!
#pr #japankuru #hirakatapark #amusementpark #japantrip #osakatrip #familytrip #rollercoaster #retrôvibes #枚方公園 #大阪旅遊 #關西私房景點 #日本親子旅行 #日本遊樂園 #木造雲霄飛車 #히라카타파크 #สวนสนุกฮิราคาตะพาร์ค
🍵Love Matcha? Upgrade Your Matcha Experience With Tsujiri!
・160년 전통 일본 말차 브랜드 츠지리에서 말차 덕후들이 픽한 인기템만 골라봤어요
・抹茶控的天堂!甜點、餅乾、飲品一次滿足,連伴手禮都幫你列好清單了
・ส่องมัทฉะสุดฮิต พร้อมพาเที่ยวร้านดังในอุจิ เกียวโต
#pr #japankuru #matcha #matchalover #uji #kyoto #japantrip #ujimatcha #matchalatte #matchasweets #tsujiri #말차 #말차덕후 #츠지리 #교토여행 #말차라떼 #辻利抹茶 #抹茶控 #日本抹茶 #宇治 #宇治抹茶 #日本伴手禮 #抹茶拿鐵 #抹茶甜點 #มัทฉะ #ของฝากญี่ปุ่น #ชาเขียวญี่ปุ่น #ซึจิริ #เกียวโต
・What Is Nenaito? And How Does This Sleep Care Supplement Work?
・你的睡眠保健品——認識「睡眠茶氨酸錠」
・수면 케어 서플리먼트 ‘네나이토’란?
・ผลิตภัณฑ์เสริมอาหารดูแลการนอน “Nenaito(ネナイト)” คืออะไร?
#pr #japankuru #sleepcare #japanshopping #nenaito #sleepsupplement #asahi #睡眠茶氨酸錠 #睡眠保健 #朝日 #l茶胺酸 #日本藥妝 #日本必買 #일본쇼핑 #수면 #건강하자 #네나이토 #일본영양제 #อาหารเสริมญี่ปุ่น #ช้อปปิ้งญี่ปุ่น #ร้านขายยาญี่ปุ่น #ดูแลตัวเองก่อนนอน #อาซาฮิ
Japanese Drugstore Must-Buys! Essential Items from Hisamitsu® Pharmaceutical
#PR #japankuru #hisamitsu #salonpas #feitas #hisamitsupharmaceutical #japanshopping #tokyoshopping #traveltips #japanhaul #japantrip #japantravel
Whether you grew up with Dragon Ball or you just fell in love with Dragon Ball DAIMA, you'll like the newest JINS collab. Shop this limited-edition Dragon Ball accessory collection to find some of the best Dragon Ball merchandise in Japan!
>> Find out more at Japankuru.com! (link in bio)
#japankuru #dragonball #dragonballdaima #animecollab #japanshopping #jins #japaneseglasses #japantravel #animemerch #pr
This month, Japankuru teamed up with @official_korekoko to invite three influencers (originally from Thailand, China, and Taiwan) on a trip to Yokohama. Check out the article (in Chinese) on Japankuru.com for all of their travel tips and photography hints - and look forward to more cool collaborations coming soon!
【橫濱夜散策 x 教你怎麼拍出網美照 📸✨】
每次來日本玩,是不是都會先找旅日網紅的推薦清單?
這次,我們邀請擁有日本豐富旅遊經驗的🇹🇭泰國、🇨🇳中國、🇹🇼台灣網紅,帶你走進夜晚的橫濱!從玩樂路線到拍照技巧,教你怎麼拍出最美的夜景照。那些熟悉的景點,換個視角說不定會有新發現~快跟他們一起出發吧!
#japankuru #橫濱紅磚倉庫 #汽車道 #中華街 #yokohama #japankuru #橫濱紅磚倉庫 #汽車道 #中華街 #yokohama #yokohamaredbrickwarehouse #yokohamachinatown
If you’re a fan of Vivienne Westwood's Japanese designs, and you’re looking forward to shopping in Harajuku this summer, we’ve got important news for you. Vivienne Westwood RED LABEL Laforet Harajuku is now closed for renovations - but the grand reopening is scheduled for July!
>> Find out more at Japankuru.com! (link in bio)
#japankuru #viviennewestwood #harajuku #omotesando #viviennewestwoodredlabel #viviennewestwoodjapan #비비안웨스트우드 #오모테산도 #하라주쿠 #日本購物 #薇薇安魏斯伍德 #日本時尚 #原宿 #表參道 #japantrip #japanshopping #pr
Ready to see TeamLab in Kyoto!? At TeamLab Biovortex Kyoto, the collective is taking their acclaimed immersive art and bringing it to Japan's ancient capital. We can't wait to see it for ourselves this autumn!
>> Find out more at Japankuru.com! (link in bio)
#japankuru #teamlab #teamlabbiovortex #kyoto #kyototrip #japantravel #artnews
Photos courtesy of teamLab, Exhibition view of teamLab Biovortex Kyoto, 2025, Kyoto ® teamLab, courtesy Pace Gallery
Japanese Makeup Shopping • A Trip to Kamakura & Enoshima With Canmake’s Cool-Toned Summer Makeup
#pr #canmake #enoshima #enoden #에노시마 #캔메이크 #japanesemakeup #japanesecosmetics
⚔️The Robot Restaurant is gone, but the Samurai Restaurant is here to take its place. Check it out, and don't forget your coupon!
🍣신주쿠의 명소 로봇 레스토랑이 사무라이 레스토랑으로 부활! 절찬 쿠폰 발급중
💃18歲以上才能入場的歌舞秀,和你想的不一樣!拿好優惠券去看看~
#tokyo #shinjuku #samurairestaurant #robotrestaurant #tokyotrip #도쿄여행 #신주쿠 #사무라이레스토랑 #이색체험 #할인이벤트 #歌舞伎町 #東京景點 #武士餐廳 #日本表演 #日本文化體驗 #japankuru #japantrip #japantravel #japanlovers #japan_of_insta
Japanese appliance & electronics shopping with our KOJIMA x BicCamera coupon!
用JAPANKURU的KOJIMA x BicCamera優惠券買這些正好❤️
코지마 x 빅 카메라 쿠폰으로 일본 가전 제품 쇼핑하기
#pr #japankuru #japanshopping #kojima #biccamera #japaneseskincare #yaman #dji #osmopocket3 #skincaredevice #日本購物 #美容儀 #相機 #雅萌 #日本家電 #일본여행 #면세 #여행꿀팁 #일본쇼핑리스트 #쿠폰 #일본쇼핑 #일본브랜드 #할인 #코지마 #빅카메라 #japankurucoupon

